Nejnižší cena za posledních 60 dní: 297 Kč
Ceny a dostupnost se mohou měnit i několikrát za den. Zkontrolujte si aktuální údaje přímo v e-shopech. Všechny dostupné barvy a velikosti naleznete přímo v e-shopech.
The first translation into English of the poems of Francophone and Creolophone Mauritian writer Rene Noyau (1911-1984). The poems are presented in their original French as well as in English
The first translation into English of the poems of Francophone and Creolophone Mauritian writer Rene Noyau (1911-1984). The poems are presented in their original French as well as in English
Reflective later poems of the fiery, Nobel-Prize winning Chilean poet, with English translations and the original Spanish side-by-side on facing pages. While things are settling down, here I've left my testament, my shifting extravagaria, so whoever goes on reading itwill never take in
Imaginative and haunting new translations by Ian Brinton of the 18 poems in the 'Tableaux Parisiens' section of Baudelaire's Les Fleurs du Mal, with evocative illustrations by Sally Castle. Includes the poems in their original French side by side with Ian Brinton's English
Between the New Poems of 1907 and 1908 and his death in 1926, Rainer Maria Rilke published only two major volumes of poetry--the Duino Elegies and the Sonnets to Orpheus, both in 1923. But during this period he was writing verse continually, often prolifically--in letters, in guest books, in
C. P. Cavafy (1863-1933) lived in relative obscurity in Alexandria, and a collected edition of his poems was not published until after his death. Now, however, he is regarded as the most important figure in twentieth-century Greek poetry, and his poems are considered among the most powerful in
A stunning collection of poetry on feminism, trauma, survival and empowerment.You cannot burn awayWhat has always been aflameWILD EMBERS explores the fire that lies within every soul, weaving words around ideas of feeling at home in your own skin, allowing yourself to heal and learning to embrace
Translated and Introduced by Magnus J. Krynski and Robert A. Maguire Regarded as one of the best representatives since World War II of the rich and ancient art of poetry in Poland, Wislawa Szymborska (1923-2012) is, in the translators' words, 'that rarest of phenomena: a serious poet who commands a
This fully annotated bilingual edition of Calligrammes makes available a key work not only in Apollinaire's own development but also in the evolution of modern French poetry. Apollinaire--Roman by birth, Polish by name (Wilhelm-Apollinaris de Kostrowitski), Parisian by choice--died at thirty-eight
Frank O'Hara composed poems 'any time, any place', collaborating with artists, dancers, musicians and poets. The city was a place of endless possibility, and he captured the pace and rhythms, the quandaries and exhilarations of city life. This selection of his work is edited by Mark
A Vintage Classics edition of T. S. Eliot's most groundbreaking poems 'This is the way the world ends, not with a bang, but a whimper.' Those famous concluding lines of T. S. Eliot's 'The Hollow Men' have resonated with readers for nearly a century. As with 'April is the cruelest month,' from The
Here, in Margaret Jull Costa and Patricio Ferrari's splendid new translations, are the complete poems of Alberto Caeiro, the imaginary 'heteronym' coterie created by Fernando Pessoa, the Portuguese modernist master. Pessoa conceived Caeiro around 1914 and may have named him loosely after his
A unique selection of Yeats's major poems, plays, criticism and other prose writings, showing the connectedness of his literary output. Formerly published in the acclaimed Oxford Authors
A schoolteacher whose poetry catapulted her to early fame in her native Chile and an international diplomat whose boundary-defying sexuality still challenges scholars, Gabriela Mistral (1889-1957) is one of the most important and enigmatic figures in Latin American literature of the last century
This landmark anthology, 100 Poems to Save the Earth, presents a positive and determined impulse to change for the better how human beings interact with the environment.These imaginative, questing poems reveal our crisis as fundamentally a crisis of perception. We can no longer view Earth as a
Bilingual selection of 50 of Pablo Neruda's best poems, many newly translated, with an introduction by Lawrence Ferlinghetti. This edition results from an initiative including the Neruda Estate and leading Neruda scholars and translators to produce an authoritative introduction to his