Nejnižší cena za posledních 45 dní: 224 Kč
Ceny a dostupnost se mohou měnit i několikrát za den. Zkontrolujte si aktuální údaje přímo v e-shopech. Všechny dostupné barvy a velikosti naleznete přímo v e-shopech.
Viera Švenková, prozaička, prekladateľka, publicistka, autorka dvadsiatky kníh, sa v poviedkach (bibliografia zaznamenáva preklady do jedenástich jazykov), ale aj v dlhších prózach zameriava na medziľudské vzťahy a osudy súčasných žien. V novele Deň je krátky sa vracia do svojho rodného podtatranského kraja vystaveného búrkam moderných čias, ktoré menia nielen vzhľad krajiny, ale aj ľudskú dušu. Do príbehu obetavej lekárky vstupujú pacienti poznačení agresívnym tlakom dneška, kolegovia, ktorí aj v ťažkej situácii ponúkajú nádej, priatelia ochotní pomôcť, keď sa život zauzlí a nie je isté, či čas donesie odpoveď na konfuciovskú výzvu: Nepýtaj sa, čo je smrť, keď nevieš, čo je život. Aj ľúbostný príbeh pacientky a lekára napovedá, že záleží na tom, ako žijeme, hoci deň je krátky.
Produkt Deň je krátky - Viera Švenková je označen EAN kódem 9788080619121.
Kategorie | Knihy |
EAN | 9788080619121 |
Viera Švenková, prozaička, prekladateľka, publicistka, autorka dvadsiatky kníh, sa v poviedkach (bibliografia zaznamenáva preklady do jedenástich jazykov), ale aj v dlhších prózach zameriava na medziľudské vzťahy a osudy súčasných žien. V novele Deň je krátky sa vracia do
Prozaička, prekladateľka a publicistka Viera Švenková vydala dvadsaťšesť kníh, z ktorých zaujali najmä zbierky poviedok, na ich námety vznikol poviedkový televízny film Prstienky z kukučiny. Poviedky reprezentujú autorkinu tvorbu aj v zahraničí, boli preložené do jedenástich
Spisovateľka a redaktorka Viera Švenková vydala dvadsaťpäť prozaických kníh a preložila tridsať titulov, zväčša z oblasti literatúry pre deti a mládež. V zahraničí reprezentujú autorkinu tvorbu predovšetkým poviedky, ktoré boli preložené do jedenástich jazykov. Zbierka
Viera Švenková, prozaička, prekladateľka, publicistka, napísala 15 kníh, poviedky boli preložené do desiatich jazykov a na ich základe vznikli televízne filmy Steny a Prstienky z kukučiny. Hrdinkou jej poviedok je súčasná žena, neobyčajne citlivá, s bohatou dušou, vnímavá aj k
Prozaičku VIERU ŠVENKOVÚ čitatelia poznajú ako autorku poviedok, ktoré roky vychádzali v časopisoch (Slovenka, Slovenské pohľady a i.), ako aj v knižných vydaniach (Biela pani Zuzana, Tatranské romance, Hory na dosah a i.). Na ich námety vznikli televízne filmy Steny a Prstienky z
Prozaička Viera Švenková, oceňovaná autorka poviedok (boli preložené do jedenástich jazykov), sa v knihe Známe miesta, známe tváre vracia do rodného podtatranského kraja,zasiahnutého neduhmi civilizácie.Vo vrkoči spletenom zo samostatných poviedok a autobiograficky štylizovaného
Próza Modré obdobie známej spisovateľky Viery Švenkovej, beletrizované zápisky z obdobia po auguste 1968, patrí do tzv. zásuvkovej literatúry. Zachytáva osudy politicky prenasledovaných novinárov, ako ich čiastočne zažila na vlastnej koži. Keďže kniha nemala šancu na vydanie,
V pokračovaní príbehu o Aničke, autorka zachytáva momenty z každodenného detského života predškoláčky, ktorej sa narodí brat. Sleduje vývoj bábätka a súčasne i ona robí pokroky a dostáva sa do nových situácií, napríklad spoznáva škôlku. Jednoduché príbehy sú
Autorka vnáša nový rozmer do slovenského literárneho kontextu a žánru žurnalistickej eseje. Podnety, ktoré môže zhodnotiť aj umelecká esejistika, aj hravá fejtonistika, aj komentátorská analytická žurnalistika. Viera Švenková nezaprie filozofické vzdelanie a erudíciu,
Známa spisovateľka, rodáčka spod Tatier, ponúka v knižke Modrý encián poviedky o bežných ľuďoch, obyvateľoch malebného podtatranského mestečka, vystaveného, podobne ako celá planéta, 'víchrom našich čias'. Protagonisti poviedok sa podľa svojich síl a možností pokúšajú
Manželská kríza, milenecký vzťah šéfredaktora so sekretárkou, takmer dospelá dcéra, ktorej postupne dochádza, že sa v ich rodine čosi deje, definitívny rozvrat vzťahu a rozvod manželstva - taký je obsah novej knihy Viery Švenkovej. Tematika diela mapuje všedný život, príbehy,
Piata zo série kníh o Aničke Anička je veľkáčka je situovaná do prostredia šesťročných detí –tesne pred vstupom do školy. Tomuto je prispôsobená náplň knihy, ktorá malému čitateľovi podáva pomocnú ruku pri prekračovaní prahu škôlky a školy. Poskytuje mu aj nové
Autorka rozvíja tému osudu súčasnej ženskej hrdinky, ktorá sa borí s typickými úskaliami dneška. Ženská emancipácia, osobitý silný charakter, energický, preplnený životný štýl, ktoré sa prejavujú navonok, ukrývajú v zákutí duše dychtivú túžbu po plnohodnotnom vzťahu,
Vydavateľstvo Spolku slovenských spisovateľov prichádza s tretím dielom úspešnej série kníh pre najmenšie deti o príhodách malej Aničky od renomovanej prozaičky Viery Švenkovej, ktorá výraznú časť svojej tvorby venuje deťom a mládeži. Hlavnú hrdinku charakterizuje bystrý
Vo forme udalostí dochovaných z dokumentov i rozprávaní príbuzných sa autorka vracia do pre svoju tvorbu typického tatranského prostredia. Kniha je chronologicky umiestnená do 19. – 20. storočia, pričom autorka rodinné osudy rozohráva až do pohnutého roku 1968. Nejde však
Viera Benková (1939 - Báčsky Petrovec, Srbsko) - popredná spisovateľka a kultúrna osobnosť slovenskej literatúry a kultúry v Srbsku a vôbec v celom slovakofónnom prostredí. Je autorkou viacerých básnických celkov, zbierok poviedok i beletristickej publicistiky a románov. V roku 2014
Ide o generačný román Viery Benkovej (1939), uznávanej slovenskej spisovateľky, poetky, publicistky žijúcej v srbskej Vojvodine, nositeľky Ceny za celoživotné dielo Spolku slovenských spisovateľov. V ňom sa autorkina pamäť preniesla na Slovensko, väčšina deja sa odohráva - síce
V. Benková, nar. 1939 v Báčskom Petrovci (Srbsko), je členkou Spolku spisovateľov Srbska, Vojvodiny a Spolku slovenských spisovateľov. Píše poéziu, prózu, literatúru pre deti, eseje, publicistiku, prekladá zo srbčiny do slovenčiny. Okrem poviedok, kníh pre deti, románu Stred sveta
Globalizácia ako proces, ktorý nás obklopuje, pohlcuje celú spoločnosť, ba celý svet, a strháva ako vír štát za štátom, je ústrednou témou knihy J. Harrisa (profesora dejín na DeVry university, Chicago, USA, zakladajúceho člena a organizačného tajomníka Severoatlantickej
Jestvuje harmónia medzi vedou a vierou? Bieloruský vedec-mysliteľ profesor Viktor Vejnik dokazuje, že náboženstvo a veda sa vzájomne nepopierajú, ale sa dopĺňajú. Celkom po novom predstavuje náš fyzický svet a súčasne dokazuje existenciu duchovného sveta. Odhaľuje nové,
Katarína Mosnáková-Bagľašová (1984) je hádam najúspešnejšou mladou poetkou medzi vojvodinskými Slovákmi v Srbsku. Jej verše sú pravidelne oceňované na súbehu slovenského literárneho časopisu v Srbsku - Nový život. Vlani sa stala aj víťazkou 8. európskeho facebookového
Prozaické dielo Antona Pižurného (1961) Biela skrinka - krátke spomienky autora na detstvo v rodných Želiezovciach - sa vyznačuje mimoriadne zaujímavými textami, ktoré sú umeleckým aj emočným osviežením, dokonca aj pre 'smartfónovú' generáciu. Knižka je totiž vtipná,
Koncom roku 1947 poslal mladý ambiciózny básnik Vojtech Mihálik, ktorý krátko predtým debutoval zbierkou spirituálnej poézie Anjeli (1947), redaktorovi vydavateľstva Verbum, básnikovi Jankovi Silanovi postupne dva listy a strojopis zbierky, ktorú zamýšľal vydať v edícii poézie
Krátka próza Tida J. Gašpara predstavuje zaujímavý impulz pre slovenskú literatúru prvého poprevratového desaťročia. Dielo Tida J. Gašpara sa tradične považuje za počiatočnú etapu lyrizačných tendencií v medzivojnovej próze. Zaraďuje sa k ornamentálnej próze, ktorá sa