Nejnižší cena za posledních 60 dní: 169 Kč
Ceny a dostupnost se mohou měnit i několikrát za den. Zkontrolujte si aktuální údaje přímo v e-shopech. Všechny dostupné barvy a velikosti naleznete přímo v e-shopech.
První český výbor z díla jednoho z otců německého expresionismu, jehož osmiverší Weltende (Světazmar) bývá pokládáno za 'vstupní báseň expresionismu, navozující celou škálu groteskního lyrismu… Hoddis bývá nejčastěji uváděn jako jediný německý básník předjímající surrealismus. Černý humor jeho poezie je dovršen i krutým životním osudem: už před vypuknutím první světové války upadá v šílenství, tráví pak dlouhá léta většinou v ústavech choromyslných, na jaře 1942 mizí s transportem duševně chorých Židů v neznámu…'(Ludvík Kundera). Výbor z Hoddisova díla obsahuje podstatnou část dochovaného básnického odkazu včetně veršů z pozůstalosti publikovaných poprvé v komentovaném souboru Dichtungen und Briefe vydaném roku 2007 v Göttingenu. Vedle básnických skladeb vyznívajících apokalypticky a psaných s výrazně ironizujícím podtextem se autor představuje rovněž jako subtilní lyrik tíhnoucí k evokaci antického mýtu (studoval starověké dějiny a klasickou filologii) nebo k polemice s křesťanstvím (prošel katolickou konverzí, aby se záhy s tímto vyznáním zas rozešel). Do výboru byl zařazen i výběr z próz a fragmentů, např. texty O mně a o já, Nepřítel, Konec doktora Hackera aj. K doplnění obrazu o Hoddisově komplikovaných životních peripetiích a o marném hledání místa na literárním výsluní jsou do svazku zařazeny také dopisy přátelům, matce nebo milence a herečce Emmy Henningsové, která vystupovala v pověstném mnichovském kabaretu Simplicissimus. Výbor uspořádala, doslovem doplnila a z německých originálů přebásnila Zlata Kufnerová. Knihu výtvarně doprovázejí reprodukce grafických listů německých umělců (Nolde, Heckel, Grosz) z fondu grafické sbírky Národní galerie v Praze.
První český výbor z díla jednoho z otců německého expresionismu, jehož osmiverší Weltende (Světazmar) bývá pokládáno za 'vstupní báseň expresionismu, navozující celou škálu groteskního lyrismu… Hoddis bývá nejčastěji uváděn jako jediný německý básník
Jakob Streit vybral se starých apokryfů a dochovaných tradic motivy z Ježíškova dětství a mládí a nově je převyprávěl pro čtenáře od 8 let
Jakob Streit ve své knize vypráví, jaké to je, když kolem sebe poprvé vidíme různé děje a věci, jako např. zamilované mladé lidi, starší lidi, školu, školku, pekárnu, cirkus a podobně nebo zažijeme jízdu autobusem nebo parníkem. Vypráví, jak skřítkové vidí více než
Psychoterapeuta Jakoba Jakobiho navštíví nezvaný host. Chlapík se jmenuje Anton Auerbach, a nepřeje si nic menšího, než koupit Jakobovu duši. Ta má totiž od chvíle, co se Jakob setkal s Bohem, mimořádnou cenu. Pro koho? Pochopitelně pro ďábla. Nikým jiným totiž Auerbach podle
Včelí úl skrývá mnohá tajemství. Oblíbený švýcarský pohádkář Jakob Streit přibližuje poutavou formou život včelstva v průběhu jednoho roku. Dědeček včelař zasvěcuje svého vnoučka a spolu s ním i malé čtenáře do tajů podivuhodného světa včel: jak si v zimě
Svět je špatný. Jakob Jakobi to zakusí na vlastní kůži, když ho cestou na vánoční trhy okradou dva muži v kostýmech Mikuláše a čerta. Na Zemi se zkrátka a dobře musí něco změnit, nejen v malém, ale i ve velkém. Kdo to tvrdí? Jakobův starý známý, Bůh osobně. Objeví se
Velkolepý příběh o nezlomném přátelství zaznamenané v dobrodružném příběhu. | | Statečná a neohrožená gorila Sally se vydává na cestu kolem světa, putuje z lisabonského přístavu přes světová moře až na dvůr indického mahárádži. Sally se společně s kapitánem jejich
Židovský učenec Jákob se po jednom z masakrů Chmelnického dostává jako otrok do zaostalé vísky v polských horách. Přes těžkou práci a nesnesitelné životní podmínky zde poznává i novou stránku života - přírodu, která ho opět sbližuje a smiřuje s Bohem. Neví sice o
Böhmsche je básník iluzorního, zchátralého, jakoby 'starobylého' světa a zároveň troufalý experimentátor operující s vlastním slovníkem a vlastní gramatikou, budovatel zdánlivě se viklajících, ale nosných větných konstrukcí. Vypravěč banálních a přitom tajemných
Jakobovi a Emmanuelle se podaří uniknout osudu mnoha nevinných obětí nacistického režimu a jsou po obsazení Německa americkými vojsky osvobození z koncentračních táborů. Odcestují do Ameriky a začínají spolu žít nový život na Lower East Side, kde berou i ty nejpodřadnější
Bestiář je knihou života. Od nejmenších a zdánlivě nejjednodušších forem, které jakoby mimoděk ukáply na papír Musova světa, až k nejneuvěřitelnějším bytostem rodícím se v jeho mysli a projektovaným na velkorozměrná plátna za pomoci sprejů. Tak nějak vznikal vesmír a
Některé věci jakoby existovaly mimo čas. Zůstávají stejné navzdory dějinám, válkám, totalitním režimům i počasí. Takový je i hotel pana Leopolda, vlastně spíše hodinový hotýlek, založený v dobách první republiky a nabízející potěšení a rozkoš párům za
Některé věci jakoby existovaly mimo čas. Zůstávají stejné navzdory dějinám, válkám, totalitním režimům i počasí. | | Takový je i hotel pana Leopolda, vlastně spíše hodinový hotýlek, založený v dobách první republiky a nabízející potěšení a rozkoš párům za
Co má společné antické, jakoby 'profánní' dědictví s myšlením biblickým? Tuto otázku si křesťanští myslitelé stavěli v každé době. Krajně nezařaditelný ruský myslitel-existencialista hledá odpověď ve svých upřímně hledačských exkurzech
První díl monumentálního spisu, líčící podivuhodnou historii světa a lidí v něm, od jeho stvoření až po Adama a jeho syny, po lidstvo přeživší potopu. Slova, které autorovi diktoval vnitřní hlas
Biblické příběhy převyprávěné Ivanou Pecháčkovou dětem ilustrují talentovaní čeští výtvarníci nejmladší generace – a z každého jednotlivého biblického příběhu vytvářejí originální umělecké dílo. V edici MANAMANA nepředkládáme biblické texty dětskému
Detektiv Kemal Kayankaya je německo-turecký dvojník Phila Marlowa, slavného, smutného kolegy ze západního pobřeží. Je jen o něco méně elegický,, a přesto srovnatelně geniální. Člověk nemůže přestat číst, dokud se nedozví, kdo zločin spáchal a proč. Detektivky Jakoba
Po románech Jakob von Gunten, Sourozenci Tannerovi a Pomocník z počátku 20. století napsal Robert Walser (1878-1956) ještě dva romány, jejichž rukopisy jsou dnes nezvěstné, a konečně v roce 1925 svůj poslední román Loupežník, v němž ze sebe při vzpomínce na Schillerovy
V září 1793 ovládli Francii jakobíni a jejich téměř roční soupeření o moc s girondisty vyvolalo novou vlnu poprav. Pod gilotinou skončilo téměř dvacet tisíc lidí. Horší dobu k návratu do rodné země si Hermína de Marigny vybrat nemohla. Na doporučení matčina právníka se