Nejnižší cena za posledních 60 dní: 39 Kč
Ceny a dostupnost se mohou měnit i několikrát za den. Zkontrolujte si aktuální údaje přímo v e-shopech. Všechny dostupné barvy a velikosti naleznete přímo v e-shopech.
Žeň literárních příspěvků nového čísla revue Protimluv je předznačena tvorbou polského básníka Andrzeje Sosnowského z Varšavy, o němž lze s jistou nadsázkou říci, že je „pro polskou poezii tím, čím je pro malíře štětec“. Andrzej Sosnowski překládá mj. Johna Ashberyho, Johna Cage, Ronalda Firbanka, Paula de Mana, Ezru Pounda aj., řadu let pracuje v redakci časopisu „Literatura na świecie“. Nové číslo přináší dále texty některých účastníků 3. ročníku Mezinárodní literární přehlídky Protimluv.fest, například Jana Vraka, Petera Šuleje s Michalem Habajem ze Slovenska a dalších. Podstatným blokem revue je barevná příloha představující výraznou postavu ostravského výtvarného života – malíře Aleše Hudečka. Zásadním příspěvkem je také text o nedávno skončené výstavě Ostrava?, připravené pražskou kurátorkou Lenkou Lindaurovou. Malé ohlédnutí za Festivalem spisovatelů Praha 2009 naleznete v rozhovoru s čínským disidentem Ma Jianem.
Žeň literárních příspěvků nového čísla revue Protimluv je předznačena tvorbou polského básníka Andrzeje Sosnowského z Varšavy, o němž lze s jistou nadsázkou říci, že je „pro polskou poezii tím, čím je pro malíře štětec“. Andrzej Sosnowski překládá mj. Johna
Autorský výbor básníka Petra Motýla sestavený z rukopisů z let 2009 až 2012 a vydaný u příležitosti autorových 50. narozenin. Básně jsou předznačeny jadrným jazykem, vybroušeným a cizelovaným do čistého, prostého tvaru. Čiší z nich především radost ze samotného
Audiokniha: Promluvy k praxi z meditačního retreatu na Padma Farmě 2009
Třetí a čtvrté číslo časopisu zaměřujeme tematicky na vztah literatury a médií v současném českém a zahraničním kulturním životě. Medializace literatury podstatnou měrou ovlivňuje chápání centra a okraje kulturního dění. Všechny příspěvky osvětlují vzájemný vliv
Audit účetní závěrky je proces upravený zákonem č. 93/2009 Sb., o auditorech, a mezinárodními auditorskými standardy přijatými Komorou auditorů České republiky, jimiž jsou auditoři povinni se řídit a které kladou značné nároky na spolupráci účetní jednotky s auditorem. Z
Nekropole je jedna z nepřekládanějších knih slovinského prozaika a esejisty Borise Pahora z italského Terstu. Podává v úplnosti obraz života (neživota, smrti) v lágru. Součástí knihy je také úvod ke knize esejisty a spisovatele Claudia Magrise, v níž autor píše: 'Mocný
Jak se žilo v komunistickém Československu a zejména v Ostravě v šedesátých a sedmdesátých letech minulého století? A našly se přímo 'v ocelovém srdci republiky' osobnosti, které dokázaly vzdorovat komunistické totalitě? Autentickou odpověď můžete najít v knize Kudy? Tudy!,
Povídkový soubor Kunderion charakterizují vtipný sarkasmus, ale i společensko-kritický tón (např. Fronta na vlažný pivo, Dodekameron), které zdařile vyvažuje humor, ironický odstup vypravěče, ale i patřičná dávka melancholie, zastavení v kunderovském 'lyrickém věku' (např
Román Devátý (A kilencedik) nabízí nejen dobře podanou psychologickou drobnokresbu utlačovaného dítěte, ale zároveň hlubší vhled do poměrů ve společnosti kádárovského komunistického režimu v Maďarsku. Svou vyprávěcí strukturou a zejména perspektivou dětského vypravěče
Výbor jednoho z nejvýznamnějších současných kanadských básníků Johna Passe, spojovaného rovněž s proudem ekokritického myšlení, nazvaný Větrná zvonkohra představuje chronologicky autorovo celoživotní dílo od jeho ranějších textů až po nedávnou dobu. Překladatel Jiří
Alzheimerova nemoc a naděje. Protimluv? Několik let intenzívního setkávání se s alzheimerovským světem autorku inspirovalo ke komplexnějšímu uvažování o takto nemocných a jejich realitě,o údělu pečujícího, o hledání smyslu a naděje. Autentické zkušenosti, které jsou
Přemalovat pot je básnickým ekvivalentem Hazkarat nešamot, je překotným lavinovitým Jizkorem, úsilím o vyrovnání se s prostou pravdou, že již nelze nic ve vzájemném vztahu se zemřelým otcem ovlivnit, že lze změnit jen sebe sama. V Sojkově básni, stejně jako v židovské
Reprezentativní výbor jednoho z nejoriginálnějších básníků současné polské poezie. V překladu Lenky Daňhelové je představena autorova tvorba, která zahrnuje většinu básnických sbírek psaných v 70. a 80. letech minulého století, kdy se Krynicki angažoval v podzemním hnutí
Sbírku Noc je na prodej emblematicky a zároveň skrytě ztělesňuje fotografie stínu, jediného pozůstatku člověka po výbuchu atomové bomby. Umocněný průvan nicoty prostupuje nocí skrze zdi i kosti, ale sama noc je na prodej, samo bolestné sdělení autorského subjektu je ustavičně
Sbírka Teď přináší koncentrovanou výpověď o strázních člověka, který nesnadnost života chápe jako výzvu k jeho naplnění, jako věčný běh za ztracenou srozumitelností světa, jejíž unikavost paradoxně vzrůstá s její blízkostí. Hložkova čtvrtá básnická kniha je
Václav Maxmilián stejně jako v prvotině Meziměstí (Host, 2016) i ve druhé sbírce Pobřeží tematizuje rytmus města, jeho zvuky i jeho vůně. Zdánlivá reálnost obrazů přechází do snění, vybízí k putování po jiných krajinách, místech - kdy se třeba z jednoho pohledu do
Román Nokturno pro Přímoří (Nokturno za Primorsko, 2004) je čtením s vrstevnatým poselstvím. Lze jej vnímat jako historický román o jedné epoše, lze jej číst jako tragický záznam jednoho lidského osudu, ale je možné v něm hledat i zásadní hodnotové poselství v
Český čtenář dostává do rukou nejpřekládanější básnickou sbírku slovinské básnířky Mety Kušarové. Najde v ní podstatu její poezie, která je slovy autora doslovu Petera Kuhara „lehkou metatezí, tajemnou krajinou slov, jež nás překvapuje a dotýká se nás mnoha
Nenaplněná, mnohdy tabuizovaná ženská touha a slast, a přitom nejhlubší a nejsilnější pramen bytí. I tak by se mohl pojmout rozsáhlý básnický výbor 'Když se zamiluješ' slovinské autorky Maji Vidmar, která je dnes považována za jednu z nejvýraznějších básnířek své
Před časem bylo kdesi psáno, že 'ohroženým druhem je heterosexuální běloch'. Próza Nivelační bod přibližuje jednoho takového tvora. Nebojí se pojmenovat svou samotu, které velmi svérázně odmítá podlehnout. Nebojí se mnohdy drsně říkat, co si myslí, a to z prostého
Český čtenář dostává do rukou první antologii poezie jedné z nejdéle fungujících literárních skupin v Evropě - Osamělých běžců, jejímiž zakladateli jsou slovenští básníci Ivan Laučík, Peter Repka a Ivan Štrpka. Výběr provedl a pořadí stanovil Ivan Štrpka, který ve
Kriticky sžíravá diagnóza a chirurgicky precizní pitva současné polské společnosti, jaká nemá v literatuře našich severních sousedů v posledních deseti letech obdoby. Varga řeže do polského maloměštáctví, falešné zbožnosti, korporátní kultury a raného kapitalismu, do
Půvab a hodnota románu Ztraceni v sebeklamu spočívají především v jeho autenticitě. | Max Gronach věrohodně přenáší své čtenáře do Ostravy šedesátých let. Do ocelového srdce republiky, tak cenného pro komunistické vedení, a přesto na hony vzdáleného od všemocné Prahy